技能実習生

技能実習生向けの施工方法(その1)法面清掃工

皆さんこんにちは。

エンタです。

技能実習生は自分たちが何の工事に携わり、何をやっているのか?

って事分かっていますか?

足場工

恐らくですが、それをしっかり話しし把握している実習生は少ないと思います。

それを明確に分かりやすく分かってもらう為に書いてみようと思います。

 

1個ずつシリーズで翻訳も含めて書いていくので、その工種を行う時に使ってみて下さい。

のり面清掃状況

法面清掃工

法面(崖や斜面)上の草木、堆積土砂、落ちそうな石(転石)等を全て除去します。

危険な状態の法面表面を綺麗にし後施工の為の準備になります。

その際に使用する道具は、ノコギリや、鍬などを使用し表面から数㎝を削り取るイメージで掃除していきます。

 

作業は落下制止用器具(安全帯)を使用しロープにぶら下がりながらの作業になります。

使用する安全機材の点検はしっかり行い、少しでも不具合が有る場合は交換して下さい。

使用するロープが古い場合や、危険を感じる際は監督か職長に申し出て交換して下さい。

作業中は絶対に誰かの下に行かないようにして下さい。

出来る限り同じ速度で降りていくか、範囲が広い場合は1人あたりの範囲を狭めて下に降りていき、上から下に施工して下さい。

落石が起きた時の範囲は左右15度程度とされており、清掃中の人が15度以内に入る事が無いようにして下さい。

法面清掃後は小石等が落ちやすい状態になっているので法面下部(法尻)では十分注意して下さい。(特に降雨以降)

「自分と仲間の命」を守る行動を!


🇻🇳 ベトナム語翻訳

Công việc dọn dẹp mái dốc

Công việc này bao gồm việc loại bỏ hoàn toàn cỏ cây, đất đá tích tụ, và các tảng đá có nguy cơ rơi trên mái dốc (tức là sườn dốc hoặc vách đá).

Đây là bước chuẩn bị quan trọng để thi công công trình sau đó bằng cách làm sạch bề mặt mái dốc đang trong tình trạng nguy hiểm.

Trong quá trình làm việc, các dụng cụ như cưa tay và cuốc được sử dụng để cạo sạch lớp đất bề mặt vài cm như hình thức dọn dẹp.

Công việc được thực hiện bằng cách sử dụng thiết bị chống rơi (đai an toàn)treo mình bằng dây trên mái dốc.

Hãy kiểm tra kỹ thiết bị an toàn trước khi sử dụng, nếu phát hiện bất kỳ hư hỏng nào thì phải thay ngay lập tức.

Nếu dây sử dụng đã cũ hoặc cảm thấy có nguy hiểm, hãy báo ngay với quản đốc hoặc tổ trưởng để thay dây khác.

Tuyệt đối không được đứng bên dưới người khác trong lúc thi công.

Nếu thi công cùng lúc nhiều người, hãy di chuyển xuống với tốc độ tương đương hoặc chia phạm vi thi công nhỏ lại, và thi công từ trên xuống dưới.

Theo quy định, phạm vi lan rộng của đá rơi có thể là khoảng 15 độ về mỗi bên, vì vậy trong lúc dọn dẹp phải chú ý không để người khác nằm trong vùng 15 độ đó.

Sau khi dọn dẹp mái dốc, mặt mái có thể dễ rơi đá nhỏ, vì vậy cần đặc biệt chú ý khu vực chân mái, nhất là sau khi trời mưa.

🛡️” Hãy hành động để bảo vệ tính mạng cho bản thân và đồng đội!”

用語の補足

  • 法面 → dịch là mái dốc(sườn dốc): ベトナム語に明確な対応語はありませんが、実務では「mái dốc」が一般的に用いられます。

  • 法尻(のりじり) → dịch là chân mái: "phần dưới của mái dốc" という意味合い。

  • 転石 → dịch là tảng đá có nguy cơ rơi(hoặc đá rời)


🇳🇵 ネパール語翻訳

ढलान सफा गर्ने काम

ढलान(चट्टान वा ढल्केको जमिन)मा रहेका झारजङ्गल, जम्मा भएको माटो, र खस्न सक्ने ढुंगाहरू (घुम्ने ढुंगा) सबै हटाइन्छ।

यो कामले खतरनाक अवस्थामा रहेको ढलानको सतहलाई सफा गरेर, पछि हुने निर्माण कार्यका लागि तयारी गर्न सहयोग गर्दछ।

यस क्रममा प्रयोग हुने उपकरणहरूमा, हातले चलाउने आरी र कोदालो पर्दछ।
➡ सतहको केही सेन्टिमिटर (२〜३ सेमी) माटो खोतलेर सफा गर्ने जस्तो गरी काम गरिन्छ।


काम गर्ने तरिका:

काम गर्दा पतन रोक्ने उपकरण (सुरक्षा बेल्ट) लगाइन्छ, र डोरीमा झुन्डिएर ढलानमा काम गरिन्छ।

प्रयोग हुने सुरक्षा उपकरणहरू हरेक पटक जाँच गर्नुहोस्, यदि थोरै पनि बिग्रिएको देखिएमा फेरबदल गर्नुहोस्।

यदि प्रयोग गरिने डोरी पुरानो छ वा जोखिम महसुस हुन्छ भने, सुपरभाइजर वा फोरम्यानलाई तुरुन्त जानकारी दिनुहोस्।

काम गर्दा अरू मानिसको ठीक मुनि कहिल्यै नजानुहोस्।

धेरै मानिस काम गर्दैछ भने —
➡ सकेसम्म एउटै गति (speed) मा तल झर्नुहोस्,
➡ अथवा क्षेत्र फराकिलो छ भने, एक जनाको कार्यक्षेत्र सानो बनाएर माथिबाट तलतिर काम गर्नुहोस्।


ढुंगा खस्दा फैलिने क्षेत्र दायाँबायाँ १५ डिग्री सम्म हुन सक्छ।
➡ सफा गर्ने बेला यो क्षेत्रमा कोही नपरोस् भनेर ध्यान दिनुहोस्।

सफा गरेपछि, साना ढुंगाहरू खस्न सजिलो हुन्छ,
➡ त्यसैले ढलानको तल भाग (ढलानको पिँध) मा विशेष ध्यान दिनुहोस्।
वर्षापछि अझ बढी सतर्क रहनुहोस्।

🛡️ "आफ्नो र साथीहरूको ज्यान जोगाउने काम गर्नुहोस्!"

🇳🇵 ネパール語に直接ない表現や補足が必要な単語:

日本語 ネパール語での扱い 補足説明
法面 ढलान(ढल्किएको जमिन 正確な単語はないため、「傾斜した地面」と説明的訳
転石 खस्न सक्ने ढुंगा(घुम्ने ढुंगा 落下の危険がある石と説明
法尻 ढलानको पिँध 「法面の下部」→説明訳
安全帯 सुरक्षा बेल्ट(सुरक्षा उपकरण 日本的な言い回しはないため機能で表現

 


🇮🇩 インドネシア語翻訳

Pekerjaan Pembersihan Lereng Tebing

Pekerjaan ini adalah membersihkan seluruh vegetasi (rumput dan pohon kecil), tanah yang menumpuk, serta batu yang berpotensi jatuh (batu lepas) di atas lereng atau tebing.

Tujuannya adalah untuk membersihkan permukaan lereng yang dalam kondisi berbahaya, sebagai persiapan untuk pekerjaan konstruksi berikutnya.


🛠 Alat yang digunakan:

Alat yang digunakan antara lain: gergaji tangan dan cangkul.

Pembersihan dilakukan dengan cara mengikis permukaan tanah beberapa sentimeter (sekitar 2–3 cm) menggunakan alat tersebut.


👷‍♂️ Cara bekerja:

Pekerjaan dilakukan dengan menggunakan alat pengaman jatuh (sabuk pengaman) dan digantung dengan tali di lereng.

Sebelum digunakan, periksa semua alat keselamatan dengan teliti. Jika ditemukan kerusakan, segera ganti.

Jika tali yang digunakan sudah tua atau terasa tidak aman, segera laporkan ke mandor atau atasan untuk diganti.

Selama bekerja, dilarang keras berada tepat di bawah orang lain.

Jika bekerja dalam kelompok:

  • Usahakan turun dengan kecepatan yang sama,
  • Jika area kerja luas, bagi zona kerja menjadi sempit per orang, dan kerjakan dari atas ke bawah.

⚠️ Waspada Batu Jatuh:

Saat batu jatuh, area penyebaran bisa mencapai sekitar 15 derajat ke kiri dan kanan.
➡ Pastikan tidak ada pekerja berada dalam area tersebut saat pembersihan berlangsung.

Setelah pembersihan lereng, batu-batu kecil cenderung mudah jatuh,
➡ Maka dari itu, berhati-hati saat berada di bagian bawah lereng.
➡ Terutama setelah hujan, tingkat kewaspadaan harus ditingkatkan.


🛡️ Lindungi nyawa diri sendiri dan rekan kerja!


❗ インドネシア語に直接ない/補足的に説明が必要な語句:

日本語 インドネシア語での表現 備考
法面(のりめん) lereng / lereng tebing 「斜面・勾配のついた土地」=lereng(説明的訳)
転石(落ちそうな石) batu lepas / batu yang berpotensi jatuh 意味を補足して表現
法尻(のりじり) bagian bawah lereng 地形の専門用語はないため、説明的表現で翻訳
落下制止用器具(安全帯) sabuk pengaman atau alat pengaman jatuh 建設現場では "safety belt" も併用される
施工 pekerjaan konstruksi 文脈に応じて「工事」などで代用される

 


🇵🇭 タガログ語翻訳(フィリピン)

Trabaho sa Paglilinis ng Gilid ng Bangin o Libis

Ang trabahong ito ay tumutukoy sa pagtatanggal ng mga damo, putik, lupa, at mga batong maaaring gumulong sa ibabaw ng gilid ng bangin o matarik na libis.

Ang layunin ay linisin ang mapanganib na bahagi ng slope bilang paghahanda para sa susunod na trabaho o konstruksyon.


🛠 Mga gamit:

Gumagamit ng lagari at asarol (cangkal) upang kikilin o gasgasin ang ibabaw ng lupa ng mga ilang sentimetro para malinis.


👷 Paraan ng paggawa:

Gamit ang kaligtasang kagamitan laban sa pagbagsak (safety belt) at naka-sabit sa lubid habang nagtatrabaho sa slope.

Siguraduhing maayos ang pag-inspeksyon sa lahat ng safety equipment. Kung may kahit kaunting sira, palitan agad ito.

Kung luma na ang lubid o nakakaramdam ng panganib, ipagbigay-alam agad sa supervisor o foreman para palitan.

Huwag kailanman tumayo sa ilalim ng ibang manggagawa habang sila ay nagtatrabaho.

Kung maraming nagtatrabaho,
➡ bumaba sa parehong bilis kung maaari,
➡ o hatiin ang lugar ng trabaho sa mas maliliit na bahagi bawat tao, at simulan ang trabaho mula itaas pababa.


⚠️ Ingat sa pagbagsak ng bato:

Kapag may nahuhulog na bato, ang lugar na apektado ay tinatayang 15 degrees sa kaliwa at kanan.
Huwag hayaang may tao sa loob ng 15-degree na sakop habang naglilinis.

Pagkatapos ng paglilinis, maaaring madaling bumagsak ang maliliit na bato,
➡ kaya maging maingat sa ibabang bahagi ng slope lalo na pagkatapos ng ulan.

🛡️ Maging responsable sa pagprotekta sa iyong sarili at sa iyong mga kasamahan!


❗ タガログ語にない・説明が必要な単語と訳語:

日本語 タガログ語での訳 解説
法面(のりめん) gilid ng bangin / libis / slope 建設技術用語としては存在せず、説明的に訳される
転石 batong maaaring gumulong / gumagalaw na bato 「動く可能性のある石」など説明で対応
法尻(のりじり) ibaba ng slope / paanan ng gilid 工事用語はないため、意味を分かりやすく表現
落下制止用器具 kaligtasang kagamitan laban sa pagbagsak/"safety belt" 外来語と説明的訳の併用が必要
施工 trabaho / konstruksyon 文脈によって「工事」や「trabaho sa site」で対応

 

それではまた。


【必見】オススメ記事

クリップスペーサー 1

皆さんこんにちは。 エンタです。 最近ですが、クリップスペーサーのお問い合わせが増えております。 で、ココでQ&Aを作りましたので、ご確認ください。 その他に何か気になる事がありましたらご質問 ...

ボルトスケール 2

皆さんこんにちは。 エンタです。 台風どうでしょうか? 大丈夫でしたか??まだまだお気を付け下さい。 山はすでに降雨で飽和状態です。 ここ数日は非常に危険な状態なので十分に管理して下さい。 私は今夜、 ...

ボルトスケール・クリップスペーサー販売店 3

ボルトスケール・クリップスペーサー・ 緑化スペーサーお問い合わせ、販売店は下記となります。 ボルトスケール専用箱 クリップスペーサー     ボルトスケールのブログ ボルトスケール ...

クリップスペーサー D51 4

皆さんこんにちは。 エンタです。 今回は問い合わせの多いクリップスペーサー®に付いてです。 元々は鉄筋挿入工のスペーサーという事で作成されたクリップスペーサー®です。 削孔位置もほぼ正確に削孔してもス ...

-技能実習生
-, , , , , ,

© 2025 新エンタの法面管理塾